A chinese song.
4:18:00 PMI've changed the chinese song's lyric "Shuo hao de Xinf Fu Ne" become "Wo Men De Xing Fu Ne". I'm typing in chinese here. Made by Me and Mok. We edited only the chorus and replying each other. =D
Mok:
怎么了, 你累了
说好的, 幸福呢
我懂了, 不说了
爱淡了, 梦远了
怎么了, 你累了
说好的, 幸福呢
我懂了, 不说了
爱淡了, 梦远了
Me:
没有了,我不累
我们的,幸福呢
你不懂,我要说
没有爱,梦不远
没有了,我不累
我们的,幸福呢
你不懂,我要说
没有爱,梦不远
Mok:
你有了, 我累了
说好的, 幸福呢
谁懂了, 想说了
还有爱, 梦远了
你有了, 我累了
说好的, 幸福呢
谁懂了, 想说了
还有爱, 梦远了
Me:
不对了,说错了
我们的,幸福呢
不在了,不幸福
再等吧,臭mok mok.
不对了,说错了
我们的,幸福呢
不在了,不幸福
再等吧,臭mok mok.
Mok:
谁对了,谁错了
我们的,幸福呢
还在的,有幸福
我会等,爱Lin Lin.
谁对了,谁错了
我们的,幸福呢
还在的,有幸福
我会等,爱Lin Lin.
Me:
我对了,你错了
我们的,幸福呢
永远的,不在了
不要等,bye bye mok.
我对了,你错了
我们的,幸福呢
永远的,不在了
不要等,bye bye mok.
Mok:
我错了,你错了
我们的,幸福呢
永远的,还在的
我会等,SaLanghaeYo.
我错了,你错了
我们的,幸福呢
永远的,还在的
我会等,SaLanghaeYo.
Me:
不行了,不好了
我们的,幸福呢
毁掉了,算了吧
放弃啦,不爱你
不行了,不好了
我们的,幸福呢
毁掉了,算了吧
放弃啦,不爱你
Mok:
你行的,会好的
我们的,幸福呢
还在的,不会算
不放弃,我爱你
你行的,会好的
我们的,幸福呢
还在的,不会算
不放弃,我爱你
Me:
为什么,你不好
我们的,幸福呢
很辛苦,不要说
你爱我,我恨你
为什么,你不好
我们的,幸福呢
很辛苦,不要说
你爱我,我恨你
Mok:
没什么,你好吗
我们的,幸福呢
会幸福,不说了
伤心得,我想你
没什么,你好吗
我们的,幸福呢
会幸福,不说了
伤心得,我想你
Me:
有什么,不能说
我们的,幸福呢
不幸福,你走吧
别伤心,不要想
有什么,不能说
我们的,幸福呢
不幸福,你走吧
别伤心,不要想
Ended here. hahahaha, It's quite lame too. XD
Too free, and this just happen just now, I was chatting with him and he said he like the song and he typed the 1st row so I feel so free and reply. So this came... hahaha..
0 comments